아이캔톡 생활영어
"정신없이 우왕좌왕하다" 을 원어민이 사용하는 표현은 무얼까요?
안녕하세요.
아이캔톡 화상영어, Daniel Lee 입니다.
"정신없이 우왕좌왕하다" 을 원어민이 사용하는 표현은 무얼까요?
오늘 배워볼 표현은 "Running around like headless chickens" 라는 영어표현입니다.
Running around like headless chickens
(We use this expression to describe a group of people who are disorganised and possibly all panicking.)
Written: Yes, Spoken: Yes, Formal : No, Informal : Yes
예문1)
A : How was the first day in your new school.?
새로은 학교에서 첫번째날 어땠어?
B : Not great. It was very disorganised - all the staff were running around like headless chickens.
별로 좋지 않았어. 매우 체계적이지 못했어. 모든 직원들이 정신 없이 우왕좌왕 하더라구.
예문2)
A : How was your meal last night?
어젯밤 저녁 어땠어?
B : The food was great. But I think one of the staff was off sick because they were all running around like headless chickens.
음식은 좋았어. 하지만 직원중 한명이 아파서 못나왔나봐 왜냐면 그사람들 정신없이 우왕좌왕 하더라구.
어린이전문 화상영어 ! 아이캔톡 화상영어 에서 즐겁고 유익한 영어수업을 해보세요.
레벨테스트 한번 신청해 보세요. 아이들이 너무 좋아합니다.
'아이캔톡 생활영어' 카테고리의 다른 글
"모르긴 피차 마찬가지야." 을 원어민이 사용하는 표현은 무얼까요? (0) | 2021.07.30 |
---|---|
"무모하게" 을 원어민이 사용하는 표현은 무얼까요? (0) | 2021.07.29 |
"극히 드물게" 을 원어민이 사용하는 표현은 무얼까요? (0) | 2021.07.27 |
"정신차려~" 을 원어민이 사용하는 표현은 무얼까요? (0) | 2021.07.26 |
"생활의 일부가 되다." 을 원어민이 사용하는 표현은 무얼까요? (0) | 2021.07.23 |